Née à Gifu, au Japon, en , Aki Shimazaki commence sa carrière comme enseignante dans une école primaire. Elle immigre au Canada en D’abord à. Aki Shimazaki has 19 books on Goodreads with ratings. Aki Shimazaki’s most popular book is Tsubaki. Tsubaki. by Aki Shimazaki. translated by Fred A. Reed. Published by Talonbooks In her debut novel, Aki Shimazaki uses simple language to tell a complex.
|Published (Last):||9 June 2016|
|PDF File Size:||7.13 Mb|
|ePub File Size:||4.13 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
In her debut novel, Aki Shimazaki uses simple language to tell a complex tale of political machinations, infidelity and murder.
Aki Shimazaki (Author of Tsubaki)
Namiko is surprised, however, when the lawyer hands her “two envelopes, each one bearing a name written in her hand. We never agreed beforehand to meet. Reviewed by Sienna Powers. As time went by, one began to feel the absence of the other.
Namiko had thought she knew everything there was to know shlmazaki her mother’s family, though she knew Yukiko had been reluctant to talk about the War:.
Namiko had thought she knew everything there was to know about her mother’s family, though she knew Yukiko had been reluctant to talk about the War: In another context, this would be interesting stuff.
Tsubaki by Aki Shimazaki translated by Fred A. As expected, everything is in order and fairly straightforward as Namiko was an only child. Two bridges led to the grove. Several pages of this conversation follow and prove, along with tsubzki later, similar discourse on the shimazaoi bombings, to be the only flawed portion of Tsubaki.
In Tsubaki Shimazaki demonstrates her prowess in all of these areas. Her daughter Namiko is at her mother’s lawyer’s office, settling Yukiko’s affairs.
Books by Aki Shimazaki
Since childhood I had wanted to learn her story. Of course, authors ski this all the time and the desire to do it here isn’t the problem. Sometimes I would be alone; sometimes he. Set mainly in World War II-era Japan just before and during the atomic bombings by the United States that almost flatlined a country, Tsubaki is told in first person in the voice of two people: Through the shijazaki of these conversations — with Namiko in the next room listening and overhearing — Yukiko expounds her opinions regarding the U.
She must be joking, I thought. The balance of Tsubaki fairly sings, however.
Aki Shimazaki – Wikipedia
I looked up at mother. I believed she had been hurt far more than I could know by the loss of my grandfather, who had died in the cataclysm. She is a writer and conceptual artist.
But her expression was serious. To write a successful haiku — to tell a story or impart something of meaning in so confined a space — demands that the poet be not only exceedingly articulate and possessed of a superior vocabulary, he or she must also be able to use language both economically and with power.
Used in this way, however, it’s difficult not to see the puppeteer, the author, putting her characters through the motions of voicing opinions she wants to see expressed. Just prior to her death, Yukiko had inexplicably begun to discuss the long-forbidden topic with her grandson, Namiko’s son.
Tsubaki : Roman
The story never tsuaki and the tension is never less than taut though, in truth, at paperback pages, there’s not much room for bogging. As the story opens the mother, Yukiko, has recently died.
She had long forbidden me to tell anyone she was a bomb survivor. In this regard, Tsubaki reminds one of a prose-length haiku, the Japanese verse form that permits the poet only three lines of text that must consist of a line of five syllables, a line of seven syllables and a final line of another five syllables.
The second name is unfamiliar to Namiko and in addition contains a message tsubki the daughter, “When you find my brother, give him this envelope in person.
The sentences are short though never staccato, the prose is beautiful, sparse and almost every word does its part in moving the story forward: We each crossed in our own way. The sentences are short though never staccato, the prose is beautiful, sparse and almost every word does its part in moving the story forward:. Our house was located halfway between them.
I took the right-hand hsimazaki, he the left-hand one. While the opinions that Yukiko expresses are no doubt based in truth or at least educated musings, given to us under the thinly-veiled device of an overheard conversation, they come across like proselytizing. Nothing is wasted teubaki everything is exposed. Within the context of a plot heavy with twists and turns within a single family, the sudden broader view laced liberally with political machinations and implications is jolting, to say the least.
When the subject of the atomic bomb that fell on Nagasaki arose, mother would refuse to talk. There has been no hint of a long lost sibling and, anyway, the name on the envelope is different than her mother’s maiden name.
But I did not dare pursue the matter. If not, make sure to burn it. Shimazaki’s prose is fluid and tight.
Sienna Powers is a transplanted Calgarian who lives and works in Vancouver, B. As halting as that sounds, Shimazaki pulls it off very well.